南昌翻译公司,九江翻译公司,萍乡翻译公司

南昌翻译公司 南昌翻译公司 九江翻译公司
123

Airbnb似乎过得不错,居然开始出杂志了

   Airbnbhas launched a new magazine in collaboration with Hearst that will appear on newsstands soon.

  爱彼迎(旅行房屋租赁网站)与赫斯特集团(美国出版界巨头)合作推 出了一本新杂志,该杂志很快就会发售。

  It is Airbnb's first attempt at printed content since the failure of Pineapple—and round two might not be any easier.

  自从《菠萝》(爱彼迎 推出的一本旅游杂志)失败以后,这还是 爱彼迎第一次尝试推出纸质出版物,而第二 次出版杂志可能也不会更容易。

  Between 2014 and 2015, travel magazine readership in the U.S. slipped by 3%, according to Statista. Hearst hopes that Airbnb can reinvigorate travel magazines much the way it has done so for the travel and lodging industry. Hearst's Chief Content Officer Joanna Coles said in a statement, "By partnering with Airbnb, we are able to serve their global community and provide readers with the most inspiring and most real-life travel stories, experiences and tips", which may means she thinks there's a ready readership Hearst can tap into.

  统计显示,在2014年至2015年美国 旅行杂志的读者数量下滑了3%。赫斯特 集团希望爱彼迎可以重振旅游杂志就像它振兴旅游和住宿行业那样。赫斯特 集团内容总监乔安娜·科尔斯 在一份声明中表示,“通过与爱彼迎合作,我们可 以为他们的全球社区服务,为读者 提供最令人振奋、最真实的旅行故事、体验和建议”,这可能 意味着她认为赫斯特集团可以获得现成的客户群体。

  For Airbnb, getting a magazine placed on the coffee tables of the homes on its platform can only help create a complete experience for their users.

  对爱彼迎而言,把一本 杂志放到其平台上的住所的咖啡桌上只会帮助他们为用户创造一个完整的体验。

  (翻译:Dlacus)


南昌翻译公司推荐阅读

在线客服

QQ客服一
QQ客服二
QQ客服三
友情链接:    凤凰体彩娱乐登入   科瓦彩票-安全购彩   彩乐帮彩票-安全购彩   民生彩票-首页   志添彩票-首页